Cómo escribir diálogos : (Registro nro. 6999)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 04005nam a2200325Ii 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control PE-TmUNAS
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20260210111105.0
006 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA--CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL ADICIONAL
campo de control de longitud fija a||||fr|||| 00| 0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 260210b |||||||| |||| 00| 0 eng d
017 ## - NÚMERO DE COPYRIGHT O DE DEPÓSITO LEGAL
Número de copyright o de depósito legal Depósito legal . B. 30. 890-03
Agencia que asigna Biblioteca Nacional Agraria de La Selva.
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 84-8428-05-0
Información calificativa Agencia ISBN España
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen Biblioteca Central de la Universidad Nacional Agraria de la Selva
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor catalogación de la Universidad Nacional Agraria de la Selva, transcrita por la Universidad Nacional Agraria de la Selva, sin modificaciones posteriores
Centro/agencia modificador Biblioteca Central de la Universidad Nacional Agraria de la Selva
Normas de descripción rda
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY
Número de edición 22
Número de clasificación R/745.6
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Cómo escribir diálogos :
Resto del título El arte de desarrollar el diálogo en la novela o el cuento /
Mención de responsabilidad, etc. Silvia Adela Kohan. Diseño : Moll D' Alba.
246 ## - FORMA VARIANTE DE TÍTULO
Institución que aplica el campo Universidad Nacional Agraria de La Selva
Título propio/Titulo breve Cómo escribir diálogos
Resto del título El arte de desarrollar el diálogo en la novela o el cuento
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 3a. Edición : julio de 2003
264 ## - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT
Producción, publicación, distribución, fabricación y copyright Barcelona - España
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante Alba Editorial, s.i.u.
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright 2003
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 109 p.
Dimensiones 22 cm.
336 ## - TIPO DE CONTENIDO
Fuente rdacontent
Término de tipo de contenido texto impreso
337 ## - TIPO DE MEDIO
Fuente rdamedia
Nombre/término del tipo de medio sin mediación
338 ## - TIPO DE SOPORTE
Fuente rdacarrier
Nombre/término del tipo de soporte volumen
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Guía del escritor.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Sumario.
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Índice.
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato ÍNDICE : <br/> Introducción. 9<br/> 1.- El diálogo narrativo. 11<br/> 2.- Clases de diálogo. 12<br/> 3.- Formas de representación. 43<br/> 4.- El arte de inciso 49<br/> 5.- Los recursos lingüístico 61<br/> 6.- El personaje se muestra .. 71<br/> 7.- ¿Diálogo o narrador? 85<br/> 8.- Tema, lugar y diálogo 93<br/> 9.- ¿Herramienta o trampa? 99.<br/><br/> SUMARIO :<br/> Introducción.<br/> 1.- EL DIÁLOGO NARRATIVO.<br/> Qué es Características. Constitución. Condiciones ineludibles. Funciones del diálogo. Otras operaciones que permite el diálogo.<br/> 2.- CLASES DE DIÁLOGO.<br/> Discurso directo. Discurso indirecto. Discurso libre. Combinaciones variantes. El monólogo. El soliloquio. El diálogo en cine y teatro <br/> Mezcla de géneros.<br/> 3.- FORMAS DE REPRESENTACIÓN DE LOS DIÁLOGOS.<br/> Las formas clásicas. La puntuación correcta. Uso de las comillas. Los matices expresivos. Sin el verbo decir.<br/> 4.- EL ARTE DEL INICIO.<br/> Los objetivos. El uso adecuado del inciso. Colocar el inciso. Variante del verbo decir. Ampliar el efecto. Otras modalidades de diálogo.<br/> 5.- LOS RECURSOS LINGÜISTICOS.<br/> Quién habla. Cómo habla. Modismos. Jergas. La expresión adecuada.<br/> 6.- EL PERSONAJE SE MUESTRA.<br/> La voz identificable. La voz única. Varias veces. El paso previo. Dice y es. El idiolecto. A qué mundo pertenece. En sentido de sus palabras.<br/> La ficha y el esquema de relaciones. La voz secundarios . El interlocutor.<br/> 7.- ¿Quién ostenta el poder en el texto. El grado de intervención. Contraste entre la modalidades. Usar el narrador más adecuado.<br/> Cómo lo empleamos.<br/> 8.- TEMA, LUGAR Y DIÁLOGO.<br/> Cada situación implica un tema. Enfoques del tema. El estereotipo. Una prueba. El lugar.<br/> 9.- ¿HERRAMIENTA O TRAMPA.<br/> Beneficios. Riesgos: los problemas más comunes. Diálogo elocuente versus diálogo pobre. Catorce pasos a seguir.<br/> Comprobar si undiálogo es el adecuado.
521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO
Nota de público destinatario Material bibliográfico para estudiantes universitarios, docentes e investigadores.
Fuente PE-TmUNAS
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje En español.
630 00 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Bible.
Lenguaje de la obra Spanish
Subdivisión general Versions.
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Dewey Decimal Classification
Tipo de ítem Koha Libros
Suprimir en OPAC No
998 ## - INFORMACIÓN DE CONTROL LOCAL (RLIN)
Iniciales del catalogador, CIN (RLIN) arh
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado dañado No para préstamo Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Número de copia Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Nota pública
    Dewey Decimal Classification     BIBLIOTECA CENTRAL BIBLIOTECA CENTRAL 10/02/2026   R/745.6/K72 2003 0022424 10/02/2026 1 10/02/2026 Libros Préstamo en sala